Положение о Всемирной сети

биосферных резерватов


Введение

В рамках программы ЮНЕСКО «Человек и биосфера» (МАБ) биосферные резерваты создаются в целях установления и демонстрации сбалансированных взаимосвязей между человеком и биосферой. Биосферные резерваты утверждаются Международным координационным советом Программы МАБ по заявке соответствующего государства. Биосферные резерваты, каждый из которых остается под исключительным суверенитетом того государства, в котором он расположен, и таким образом находится только под государственной юрисдикцией, образуют Всемирную сеть, участие государств в которой имеет добровольный характер.

Настоящее Положение о Всемирной сети биосферных резерватов было разработано в целях повышения эффективности отдельных биосферных резерватов и укрепления общего взаимопонимания, коммуникации и сотрудничества на региональном и международном уровнях.

Настоящее Положение должно способствовать широкому признанию биосферных резерватов, а также поощрению и популяризации положительных примеров их функционирования. Предлагаемую процедуру исключения из списка следует рассматривать в качестве чрезвычайной меры в рамках этого позитивного, в своей основе, подхода и применять только после тщательного изучения культурной и социально-экономической ситуации в стране и после консультации с соответствующим правительством.

В тексте предусматривается утверждение, поддержка и популяризация биосферных резерватов с учетом самых разнообразных национальных и местных условий. Государствам-членам предлагается разработать и применять национальные критерии для биосферных резерватов с учетом особых условий этих государств.


    Статья 1. Определение

Биосферными резерватами являются зоны наземных и прибрежных/морских экосистем или сочетание таких экосистем, международно признанные в рамках программы ЮНЕСКО «Человек и биосфера» (МАБ) в соответствии с настоящим Положением.


    Статья 2. Всемирная сеть биосферных резерватов

1. Биосферные резерваты образуют сеть во всем мире, известную как Всемирная сеть биосферных резерватов, которая ниже именуется «Сеть».

2. Сеть является инструментом сохранения биологического разнообразия и устойчивого использования его компонентов, внося, таким образом, вклад в достижение целей Конвенции о биологическом разнообразии и других соответствующих конвенций и актов.

3. Каждый биосферный резерват остается под суверенной юрисдикцией того государства, в котором он расположен. Согласно настоящему Положению, государства принимают меры, которые они считают необходимыми в соответствии с их национальным законодательством.


    Статья 3. Функции

Деятельность биосферных резерватов должна сочетать в себе выполнение трех указанных ниже функций и должна быть направлена на то, чтобы сделать их показательными объектами для изучения и демонстрации подходов к сохранению среды и устойчивому развитию в региональном масштабе:

    (I) сохранение - вклад в сохранение ландшафтов, экосистем, видов и генетических разновидностей;

    (II) развитие - содействие экономическому и социальному развитию, устойчивому в социально-культурном и экологическом отношении;

    (III) научно-техническая - поддержка демонстрационных проектов, экологического образования и подготовки кадров в области окружающей среды, научных исследований и мониторинга, которые связаны с местными региональными, национальными и глобальными вопросами сохранения среды и устойчивого развития.


    Статья 4. Критерии

Общие критерии, которым должен отвечать территория, предлагаемая в качестве биосферного резервата:

1. Она должна охватывать весь спектр экологических систем, являющихся репрезентативными для крупных биогеографических регионов, включая градацию вмешательства человека.

2. Она должна быть значительной с точки зрения сохранения биологического разнообразия.

3. Она должна обеспечивать возможности для изучения и демонстрации подходов к устойчивому развитию в региональном масштабе.

4. Она должна иметь достаточные размеры для выполнения всех трех функций биосферных резерватов, изложенных в статье 3.

5. Она должна выполнять эти три функции посредством надлежащего зонирования, в котором выделяются:

    (a) юридически установленная основная зона или зоны, предназначенные для долгосрочного сохранения среды в соответствии с природоохранными целями биосферного резервата и имеющие достаточные размеры для достижения этих целей;

    (b)  четко обозначенная буферная зона и зоны, которые расположены вокруг основной зоны или зон, или прилегают к ним и где может осуществляться только деятельность, совместимая с природоохранными целями.

    (c)  внешняя переходная зона, где поощряются и развиваются методы устойчивого рационального использования ресурсов.

6. Должны быть предусмотрены организационные меры для привлечения соответствующего круга партнеров, в частности, государственных властей, местных общин и частных предпринимателей к определению и выполнению функций биосферного резервата и обеспечения их участия в этом процессе.

7. Кроме того, должны быть предусмотрены:

    (a) механизмы для управления жизнедеятельностью людей в буферной зоне или зонах;

    (b) политика управления или менеджмент-план для территории как биосферного резервата;

    (c) официальный орган или механизм, предназначенный для осуществления этой политики или плана;

    (d) программы научных исследований, мониторинга, образования и подготовки кадров.


    Статья 5. Процедура утверждения

1. Биосферные резерваты утверждаются для включения в Сеть Международным координационным советом (МКС) Программы МАБ в соответствии со следующей процедурой:

    (a) государства, действуя в соответствующих случаях через национальные комитеты Программы МАБ, направляют в Секретариат предложения со справочной документацией после рассмотрения потенциальных районов с учетом критериев, рассмотренных в статье 4;

    (b) Секретариат проверяет содержание и справочную документацию; в случае неполного оформления предложения, Секретариат запрашивает недостающую информацию у предлагающего государства;

    (c) предложения рассматриваются Консультативным комитетом по биосферным резерватам, представляющим рекомендацию МКС;

    (d) МКС Программы МАБ принимает решение по предложениям об утверждении.

Генеральный директор ЮНЕСКО уведомляет соответствующее государство о решении МКС.

2. Государствам рекомендуется анализировать и повышать адекватность любого существующего биосферного резервата и представлять в случае необходимости предложения о его расширении, с тем, чтобы обеспечить его полное функционирование в рамках Сети. В отношении предложений о расширении применяется та же процедура, которая описана выше для вновь утверждаемых резерватов.

3. Биосферные резерваты, которые были утверждены до принятия настоящего Положения, считаются уже являющимися участниками Сети. В этой связи, к ним применяются статьи настоящего Положения.


    Статья 6. Информация

1. Государства и соответствующие органы управления должны проводит соответствующую популяризаторскую работу в связи с утверждением того или иного района в качестве биосферного резервата, в том числе путем установки стендов, а также распространения информационных материалов.

2. Должна проводится надлежащая и постоянная деятельность, направленная на популяризацию биосферных резерватов Сети и их целей.


    Статья 7. Участие в Сети

1. Государства проводят или поддерживают совместные мероприятия в рамках Сети, включая научные исследования и мониторинг, на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях.

2. Соответствующие органы власти должны обеспечивать доступность результатов научных исследований, соответствующих публикаций и других данных с учетом прав на интеллектуальную собственность с целью обеспечения надлежащего функционирования Сети и получения максимальной пользы от обмена информацией.

3. Государства и соответствующие органы власти должны содействовать образованию и подготовке кадров в области окружающей среды, а также развитию людских ресурсов в сотрудничестве с другими биосферными резерватами Сети.


    Статья 8. Региональные и тематические подсети
.

Государства должны поощрять создание и совместную деятельность региональных и/или тематических подсетей биосферных резерватов и содействовать развитию обмена информацией, включая электронную информацию, в рамках этих подсетей.


    Статья 9. Периодический пересмотр

1. Статус каждого биосферного резервата следует периодически пересматривать раз в десять лет на основе доклада, который подготавливается соответствующими органами власти, исходя из критериев статьи 4, и направляется в Секретариат соответствующим государствам.

2. Доклад рассматривается Консультативным комитетом по биосферным резерватам с целью представления рекомендаций Международному координационному совету (МКС).

3. МКС рассматривает периодические доклады, представляемые соответствующими государствами.

4. Если МКС считает, что состояние биосферного резервата или управление им является удовлетворительным или улучшились со времени утверждения резервата или последнего пересмотра, то он официально признает это.

5. Если МКС считает, что биосферный резерват уже не удовлетворяет критериям, содержащимся в статье 4, он может рекомендовать, чтобы соответствующее государство приняло меры по обеспечению соответствия положениям статьи 4, принимая во внимание культурные и социально-экономические условия соответствующего государства. МКС предлагает Секретариату принимать действия с целью оказания помощи соответствующему государству в осуществлении таких мер.

6. Если по истечению разумного периода времени МКС приходит к выводу, что рассматриваемый биосферный резерват по-прежнему не удовлетворяет критериям, содержащимся в статье 4, то этот район уже не указывается в качестве биосферного резервата, являющегося частью Сети.

7. Генеральный директор ЮНЕСКО уведомляет соответствующее государство о решении МКС.

8. Если то или иное государство желает исключить из Сети какой-либо биосферный резерват, находящийся под его юрисдикцией, оно уведомляет об этом Секретариат. Такое уведомление передается для информации в МКС. Этот район уже не указывается затем в качестве биосферного резервата, являющегося частью Сети.


    Статья 10. Секретариат

1. ЮНЕСКО выступает в качестве секретариата Сети и отвечает за ее функционирование и популяризацию. Секретариат содействует связи и взаимодействию между отдельными биосферными резерватами и между экспертами. ЮНЕСКО обеспечивает также развитие и функционирование всемирно доступной системы информации о биосферных заповедниках в сочетании с другими соответствующими инициативами.

2. С целью укрепления отдельного биосферного резервата, а также функционирования Сети и подсетей ЮНЕСКО изыскивает финансовую поддержку из двусторонних и многосторонних источников.

3. Секретариат периодически обновляет, публикует и распространяет список биосферных резерватов, являющихся частью Сети, их цели и подробные сведения описательного характера.