04окт.2016

Презентация учебного издания на бурятском языке «Буряад уран зохёолой түүхэ»

14441217_914657395307587_1197452207007060934_n14542327_916216831818310_6617654778267024100_o14560021_916217875151539_7766653566382484885_oDSC_0017 (1)DSC_0029DSC_0037DSC_0047 (1)DSC_0050DSC_0123

30 сентября в Национальной библиотеке РБ рамках ХХI Книжного салона состоялась презентация новой книги – учебного издания на бурятском языке «Буряад уран зохёолой түүхэ» (История бурятской литературы).

Это книга – итог совместной работы коллектива авторов из БГУ – к.ф.н., доц. Халхаровой Л.Ц., к.ф.н., доц. Бадмаева Б.Б., к.пед.н., доц. Бадмаевой О.Б., к.ф.н. Буянтуевой Г.Ц., к.ф.н. Забановой О.А. Ответственный редактор данного издания - доц. Халхарова Л.Ц., научный редактор – доц. Бадмаев Б.Б., рецензенты - д.ф.н., проф. Дампилова Л.С., методист Цыденова Х.Г.

Проект был осуществлен в конце 2015 г. при финансовой поддержке Министерства образования и науки Республики Бурятия в рамках реализации Государственной программы Республики Бурятия «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия». Книга вышла в издательстве «НоваПринт» в твердом переплете, объем 304 с., тираж 400 экз.

Авторы книги познакомили собравшихся с концепцией и содержанием книги, ее структурой, разделами. В учебном издании рассматривается процесс становления и развития бурятской литературы, начиная с 18-19 веков, заканчивая 20 веком, а также дается художественная специфика бурятской литературы. Состоит из трех разделов: Бурятская литература 18-19 вв.; Бурятская литература первой половины 20 в.; Бурятская литература второй половины 20в. Книга представляет собой краткий очерк истории бурятской литературы, призвана отразить современный научный взгляд на основные художественные ценности и тенденции развития бурятской литературы. Уникальность данного издания заключается в том, что она представляет собой первый опыт создания истории бурятской литературы на бурятском языке.

После презентации все присутствующие смогли поделиться мнением о новой книге и задать вопросы авторам.

Выход в свет этой книги проф. Гармаева С.И. назвала значимым событием, «духовным прорывом» научно-образовательной жизни республики, отметив большую, кропотливую работу ее авторов. Консультант Комитета по межнациональным отношениям и развитию гражданских инициатив Администрации Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия Романова Р.С. отметила, что благодаря масштабной работе, проделанной коллективом авторов, молодое поколение сегодня имеет возможность изучать бурятскую литературу на родном языке.

Специалист Министерства образования и науки Дондокова Ж.Ц. отметила, что в книге дается подробный анализ бурятской литературы, на основании которого учащиеся и все интересующиеся бурятской литературой смогут проследить основные этапы ее развития.

Администратор электронного блога «Уран зохёол», писательница Бальбурова Б.Ц. подчеркнула значение издания, отметив, что книга послужит читателям хорошим подспорьем в изучении национальной литературы. Специалист Национальной библиотеки Батомункуева Р. Г., напомнила присутствующим, что это книга стала победителем конкурса «Лучшая книга на бурятском языке» в рамках Всебурятского фестиваля культуры «Альтаргана-2016».

Преподаватель БРПК Дондокова Н.Б. поздравила авторский коллектив с новой книгой, пожелала успехов в дальнейшей работе, сказала, что ценность книги именно в том, что она является первым опытом написания истории бурятской литературы на бурятском языке и посоветовала авторам переиздать книгу большим тиражом.

Положительные отзывы о вышедшей книге прозвучали и из уст поэтов и писателей Д.-Р. Дамбаева, Басаа Валерия, Д.-Д. Очирова и др., которые выразили надежду на ее переиздание для широкой общественности, поскольку книгу невозможно приобрести, так как она издана за счет финансирования Министерства и разослана по школам.

Студенты БРПК и БГУ представили небольшой концерт.

Итоги встречи подвела ответ. редактор книги Халхарова Л.Ц., поблагодарила всех собравшихся за неподдельный интерес к книге и заверила, что авторский коллектив будет работать над переизданием с учетом всех пожеланий и замечаний.

Центр сохранения и развития бурятского языка БГУ

Поделиться новостью: