Научные труды

Трубникова Ю. В.
РУССКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ РОДСТВА: ПРОБЛЕМА ВЛАДЕНИЯ В ЗЕРКАЛЕ ПЕРЕВОДА // Банзаровские чтения: материалы международной научной конференции, посвя щенной 200-летию со дня рождения Д. Банзарова и 90-летию БГПИ — БГУ (30.03.2022 – 31.03.2022, Улан-Удэ). Научный редактор: В. В. Номогоева, Ответственный редактор: О. Н. Полянская, - Улан-Удэ: Издательство Бурятский государственный университет, 2022. - С. 348-350.
РУССКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ РОДСТВА: ПРОБЛЕМА ВЛАДЕНИЯ В ЗЕРКАЛЕ ПЕРЕВОДА
RUSSIAN TERMINOLOGY OF RELATIONSHIP: PROBLEM OF OWNERSHIP IN THE MIRROR OF TRANSLATION
В статье дан анализ языковых процессов, связанных с текущими изменениями в традиционной системе терминов родства, закрепленной в толковых словарях современного русского литера- турного языка. Материалом стали речевые ошибки в переводах англоязычных художественных текстов. Сделан вывод, что изменения связаны не столько с динамикой системы родства у рус- ского народа, сколько с общим снижением частотности использования соответствующих слов и, как следствие, снижением уровня владения их значением.
The article is devoted to the analysis of linguistic processes associated with current changes in the tra- ditional system of kinship terms, enshrined in the explanatory dictionaries of the modern Russian lit- erary language. The material included speech errors in translations of English literary texts. It is con- cluded that the changes are not so much associated with the dynamics of the kinship system among the Russian people, but with a general decrease in the frequency of use of these words and, as a result, a decrease in the level of knowledge of their meaning.
термины родства, лексическое значение, узуальное употребление, динамика значения, семантические ошибки.
kinship terms, lexical meaning, common usage, meaning dynamics, semantic errors.
Хейер Дж. Гибельная страсть / пер. с англ. Е. И. Саломатиной [Электронный ресурс]. https://www.litmir.me/br/?b=11720&p=25

Хейер Дж. Смятение чувств / пер. с англ. [Эл. ресурс]. https://knijky.ru/books/smyatenie- chuvstv-0?page=198.

Хейер Дж. Цена счастья / пер. с англ. П. В. Рубцова [Эл. ресурс]. https://www.litmir.me/br/?b=11715&p=76

Буджолд Л. М. Осколки чести / пер. с англ. Т. Черезовой [Эл. ресурс]. https://mir- knig.com/read_420313-50

Буджолд Л. М. Барраяр / пер. с англ. Т. Черезовой [Эл. ресурс]. https://mir- knig.com/read_420902-33

Добронравин Н. А. Родство как оболочка и поиск скрытых смыслов (от политологии до лингвистики и права) [Эл. ресурс]. URL: https://docs.yandex.ru/docs/view?tm= 1644429161&tld=ru&lang=ru&name=dobronravin.pdf&text

Моисеев А. И. Термины родства в современном русском языке // Филологические науки. 1963. № 3. С. 120–132.

Попов В. А., Бурыкин А. А., Добронравин Н. А. Системы терминов родства восточных сла- вян: современное состояние и проблемы изучения [Электронный ресурс]. URL: https://www.kunstkamera.ru/files/lib

Трубачев О. Н. История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя. М.: Изд-во АН СССР, 1959. 212 с.
Статья